Si vous faites partie des voyageurs qui aiment interagir avec la population locale, voici quelques mots d’usage pour votre voyage en Thaïlande. Ils vous seront très utiles pour avoir un premier contact avec les locaux.
Vizeo© mon voyage autour du monde en vidéo.
6 Comments
J’aime bien la précision « si tu entends « ping-pong show » (…) « , quand j’y suis allé je l’entendais beaucoup celle là! Mais comme je ne faisais pas l’intéressé j’ai eu le droit au revers de la plaquette de publicité! Ahahahahah!
Belle vidéo =)
Cependant, Maï pen rai c’est plutôt ce n’est pas grave, ce n’est rien, pas de problème. Ca peut aussi vouloir dire je vous en prie, de rien dans certain cas.
Pour dire non c’est plutôt mai kaa(p)
Y aune petite erreur. Mai pen raï, ne veut pas dire non mais sert plus à dire « de rien » après un remerciement ou « c’est pas grave ».
Non, c’est simplement maï
Et je rajouterai que si un chauffeur de taxi vous propose un message; c’est bizarre aussi 😉
bon ok c’est bien…bon comme je pense a ton transit, tu as pensé à demander les toilettes. c’était bien ca ton pingpongshow ou massageboumboum avec les inconnus :-)))))) tu te fais plein d’amis grand voyageur et grand fou lolllllllllllllll
j’adore tes chaussons (generique).
Yamm est à ma portée LOL
donc si j’ai bien suivi, vu que je suis une fille hin… je mets Kaa à la place de Kaap … nan parce que tu nous a tout mis au masculin vois-tu !! grosse bizzzzzzzz Ro kaa